Fotografía: Especial

 

Con la intención de garantizar el derecho a la identidad de la población, Julio Menchaca destacó que a lo largo de las Rutas de la Transformación, y en un esfuerzo coordinado con el Registro del Estado Familiar a nivel estatal, ha sido posible brindar más de mil servicios a personas que buscan obtener o corregir documentos básicos como actas de nacimiento y claves únicas de población (CURP).

“Las Ferias de Servicios que acompañan cada Ruta de la Transformación acercan y facilitan la obtención de diferentes trámites, entre ellos actas de nacimiento, matrimonio y defunción, además su expedición en lenguas maternas e impresas en sistema braille para asegurar que estos mecanismos de inclusión estén al alcance de las y los hidalguenses”, manifestó el gobernador.

Respecto a este tipo de trámites, el titular del Ejecutivo estatal dio a conocer que a partir de enero de este año, la Dirección General del Registro del Estado Familiar del Estado de Hidalgo se incorporó a las ferias y desde entonces ha sido posible realizar 459 correcciones de actas, 358 asesorías, 25 registros de nacimientos oportunos, 139 expediciones de CURP, 45 expediciones de actas de nacimiento en sistema braille y 20 más en lenguas indígenas.

Bajo este sentido, Menchaca Salazar invitó a la ciudadanía a estar al pendiente de las fechas en las que estas caravanas llegarán a sus municipios, pues recordó que se trata de una estrategia a nivel estatal que busca acercar estos trámites con el objetivo de reducir los costos que las personas pudieran erogar al tener que trasladarse a la ciudad de Pachuca y llevar a cabo estos procesos.

Por su parte, Miriam Torres, directora general del Registro del Estado Familiar en el Estado de Hidalgo, explicó que la expedición de actas en lenguas indígenas, así como en sistema braille, ha sido implementada por el Gobierno federal para procurar que los derechos humanos que están contemplados en la constitución, sean respetados para garantizar la inclusión de las y los mexicanos en igualdad de circunstancias.

“En un esfuerzo por disminuir las barreras culturales y lingüísticas que inhiben el registro de nacimiento, la Secretaría de Gobernación a través de la Dirección General de Registro Nacional de Población e Identificación Personal, en coordinación con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, tradujeron los formatos únicos de copias certificadas correspondientes a 30 variantes de lenguas indígenas”, abundó la funcionaria.

Respecto la expedición de las actas de nacimiento en sistema braille, Torres Monroy destacó que la Secretaría de Gobernación también puso en marcha la estrategia de expedición del formato único de actas de nacimiento, así como de la clave CURP en el sistema braille.

 

KNM